don’t let the door hit you on the way out: Idiom Meaning and Origin

What does ‘don't let the door hit you on the way out’ mean?

"Don't let the door hit you on the way out" means to leave quickly and without causing any inconvenience or problems for others. It is often said in a dismissive or sarcastic manner when someone is not wanted or is being asked to leave a place or situation.

Idiom Explorer

Exit Etiquette Caution

The idiom *don't let the door hit you on the way out* is commonly used in American English. It's a phrase that is often said when someone wants another person to leave quickly and without causing any trouble. This can be seen as a form of dismissal or rejection, where the speaker is effectively telling the person to leave and not to let the door hit them on the way out.

The origins of this idiom are somewhat unclear, but it is believed to have originated in the early to mid-20th century, possibly in the United States. It is a phrase that is often used in a colloquial, informal context, such as in social situations or casual conversations.

The figurative meaning of this idiom is that the person being dismissed is not worth the trouble or hassle of even letting the door hit them on the way out. It implies that the person's departure is insignificant and unimportant.

Now, let's take a look at some related idioms that convey a similar message of dismissal or rejection.

Goodbye! Farewell and dismissal on your leaving.

One related idiom is *show someone the door*. This phrase is used when someone wants another person to leave a place or situation. It can be seen as a more forceful way of telling someone to leave, emphasizing that they are not welcome.

Another related idiom is *do the dash*. This phrase is used when someone wants another person to leave quickly. It can be used to express impatience or annoyance with someone's presence.

Similarly, the idiom *beat it* is used to tell someone to leave immediately. It can be seen as a more aggressive or forceful way of dismissing someone.

Lastly, the idiom *buzz off* is a more informal and slightly rude way of telling someone to go away. It is often used in a casual or playful manner, but still conveys a sense of dismissal or rejection.

The idiom *don't let the door hit you on the way out* is a commonly used phrase in American English that conveys dismissal or rejection. It is often used in informal contexts to express annoyance or frustration with someone. Its origins are unclear, but its meaning is clear and straightforward. This idiom, along with related idioms such as *show someone the door*, *do the dash*, *beat it*, and *buzz off*, all serve to convey the message that someone is not welcome and should leave quickly.

Example usage

Examples:

  • After learning about his unethical behavior, the company fired John and said, "Don't let the door hit you on the way out!"
  • When the rude customer caused a scene in the restaurant, the manager told him to leave and added, "Don't let the door hit you on the way out!"
  • After Joe broke up with his girlfriend, she angrily slammed the door and yelled, "Don't let the door hit you on the way out!"

Analysis:

The idiom "don't let the door hit you on the way out" is generally used sarcastically or rudely to imply that someone is not welcomed or wanted anymore. It is a dismissive expression commonly used when someone is being asked to leave, often due to their inappropriate or unwanted behavior. The phrase suggests that the person being addressed should depart quickly and without causing any further trouble.

This idiom metaphorically expresses the desire for the person to leave in such a hurry that they might get hit by the closing door on their way out. It adds a humorous and somewhat confrontational element to the request for someone to leave.

More "Farewells" idioms