loosen the apron strings: Idiom Meaning and Origin

What does ‘loosen the apron strings’ mean?

When someone "loosens the apron strings," it means they are allowing someone who is dependent on them to become more independent and self-reliant.

Idiom Explorer

Apron Strings Untied

One related idiom that shares a similar meaning to "loosen the apron strings" is "loosen the purse strings." This expression refers to the act of becoming more generous with money, specifically in terms of spending or providing financial support. It implies a loosening of control or restrictions over one's finances, allowing for a greater level of freedom or flexibility in spending.

Another related idiom is "apron string," which represents the figurative ties or bonds between a parent or caregiver and a child. It symbolizes a close relationship and a strong sense of dependence or attachment. In the context of "loosen the apron strings," the idiom "apron string" emphasizes the idea of granting more independence and freedom to someone who has been closely tied or dependent on another.

Loosen the strings of the apron.

One variation of the idiom "apron string" is "apron-string hold," which refers to a situation in which someone is under the close control or influence of another person, particularly a parent or guardian. The phrase suggests a tight grip or control exerted over someone, inhibiting their freedom or independence. "Loosen the apron strings" can be seen as the opposite of an "apron-string hold," as it implies a release or loosening of this control.

Similarly, the idiom "turn loose" conveys the idea of setting someone free or allowing them to act independently. It signifies a release or detachment from a controlling or restrictive influence. "Loosen the apron strings" can be seen as a way of "turning loose" someone who has been tightly controlled or guided, granting them more freedom and independence.

Finally, the idiom "cut loose" refers to separating oneself from a controlling or inhibiting influence. It implies breaking free from constraints or restrictions and embracing greater freedom. In the context of "loosen the apron strings," "cut loose" emphasizes a more drastic or complete release from dependency, allowing someone to establish their independence fully.

The idiom "loosen the apron strings" represents the act of granting more freedom or independence to someone, particularly a child or dependent individual. It can be related to other idioms such as "loosen the purse strings," "apron string," "apron-string hold," "turn loose," and "cut loose," which all emphasize the idea of releasing or granting more autonomy and independence. These idioms capture the concept of transitioning from a dependent state to a more independent one, allowing someone to become more self-reliant.

Example usage

Examples of how the idiom "loosen the apron strings" can be used in a sentence:

  1. Mary's parents finally decided to loosen the apron strings and allow her to study abroad.
  2. As the new manager, Dave felt the need to loosen the apron strings a little and give his employees more independence.
  3. After years of sheltering her children, Sara realized it was time to loosen the apron strings and let them make their own decisions.

More "Freedom" idioms