salt away: Idiom Meaning and Origin
What does ‘salt away’ mean?
The idiom "salt away" means to save or keep something, especially money, for future use or for a specific purpose.
Idiom Explorer
The idiom "save the furniture" means to prevent a potentially disastrous situation from becoming worse or to salvage something valuable from a negative situation.
The idiom "save someone's skin" means to rescue or protect someone from danger or harm.
The idiom "save someone's face" means to protect someone's reputation or dignity by preventing them from feeling embarrassment or humiliation.
The idiom "save one's breath" means to not waste one's time and effort in trying to convince or persuade someone who is unlikely to change their opinion or beliefs.
"Save it" is an idiom that means to stop talking or expressing an opinion, usually because the speaker's point is not wanted or considered relevant by the listener.
An idiom is a phrase that does not have a literal meaning. The idiom "save" means to keep money or resources for future use, or to rescue someone or something from danger or harm.
The idiom "salt in the wound" means to worsen an already difficult or painful situation, often by adding insult to injury.
The idiom "rainy day" refers to a time in the future when one may need extra money or resources. It signifies the importance of saving for unexpected circumstances or emergencies.
The idiom "put down for" means to allocate or designate someone for a particular task or responsibility.
Hidden Reserves
The idiom "salt away" is derived from the Middle English word "salt" meaning salt. It is believed to have originated from the practice of preserving food by salting it, which was common before the invention of refrigeration. The idiom refers to the act of saving or storing something, often money or resources, for future use.
The origins of the idiom "salt away" can be traced back to seafaring and exploration during the 17th century when salt was a valuable commodity. Sailors would bring back salt from their voyages, which was then used for preserving food and preserving their provisions for long journeys.
Over time, the meaning of "salt away" extended beyond simply preserving food. It came to encompass the idea of saving or storing anything valuable for the future. This could include money, resources, or even knowledge and skills.
The idiom "salt away" is commonly used in American English in both casual conversation and writing. It is used to convey the idea of setting aside something for later use or keeping something safe and secure. For example, one might say, "I'm going to salt away some money for a rainy day," meaning they will save money for future emergencies or unexpected expenses. The phrase "save something for a rainy day" is a related idiom that conveys a similar meaning.
The idiom "save something for a rainy day" is often used interchangeably with "salt away" to express the act of setting aside something valuable for future use. Just as salt was used to preserve food for long journeys at sea, saving something for a rainy day implies preparing for future challenges or difficulties. It suggests the importance of being prepared and having resources readily available when needed.
The idiom "not worth salt" is another related expression that is used to indicate that something or someone is not deserving of respect or consideration. The phrase originates from the ancient Roman practice of paying soldiers in salt, as it was considered a valuable commodity at the time. If something is not worth its weight in salt, it implies that it is of little value or importance.
Furthermore, the idiom "piss away" is used to express the act of carelessly wasting or squandering something of value. It conveys the idea of letting something valuable slip away through neglect or misuse. In contrast, "salt away" encourages responsible saving and storing of resources for future use.
The idiom "salt away" has its roots in the practice of preserving food with salt and has evolved to signify saving or storing something for future use. It is a widely recognized and understood idiom in American English, conveying the concept of setting aside or keeping something safe and secure. While its origins may be firmly rooted in the past, the idiom continues to be used in contemporary language, reflecting the enduring nature of the idea of preservation and saving.
Example usage
Examples of how the idiom *salt away* can be used in a sentence:
- I need to salt away some money for a rainy day.
- She has been able to salt away enough savings to buy a new car.
- They decided to salt away their winnings from the lottery for a dream vacation.
The idiom "salt away" is used to mean saving or storing something, especially money or savings, for future use or emergencies. It implies the act of setting aside or preserving something valuable for later. The idiom can be used in various contexts such as personal finance, investments, or saving for a specific goal.